CERCC
 

Mercredi 30 novembre 2016, 16h-18h, salle F 102 : Invitation de Roger Lewinter. "De la prosodie, casser la lecture automatique", dans le cadre du séminaire "Lectures en situation".

Roger Lewinter, tra­duc­teur, écrivain et théo­ri­cien de la lit­té­ra­ture est invité dans le cadre du Séminaire "Lectures en situa­tion" du CERCC.

Roger Lewinter vit en Suisse, à Genève. Il est conseiller éditorial de la maison d’édition pari­sienne Ivrea, ancien­ne­ment Champ Libre, où il a d’ailleurs publié toute son œuvre depuis 1974. L’écriture de Roger Lewinter indi­que une direc­tion qui va de Malherbe à Corneille et à Mallarmé puis Ponge. Elle se cons­ti­tue autour de la ques­tion de la pro­so­die, la poé­ti­que de l’accent, l’accen­tua­tion et la ponc­tua­tion. Pour R. Lewinter, il s’agit là d’une expé­rience spi­ri­tuelle où la forme porte un enjeu esthé­ti­que et éthique, qui conduit dans le mou­ve­ment même de l’écriture, à relire les "Classiques". Dans une courte intro­duc­tion, Hervé Bauer, Professeur de phi­lo­so­phie, poète et écrivain, pré­sen­tera l’œuvre de R. Lewinter.

Roger Lewinter a mis en scène en 2005 la pièce La Mort de Pompée de Pierre Corneille dont il a, en 2010, pro­posé une ver­sion pro­so­diée pour la pre­mière fois. Le but de cette ver­sion pro­so­diée, qui s’appuie sur les repré­sen­ta­tions don­nées au Théâtre de l’Usine à Genève, est de faire enten­dre la forme de l’alexan­drin pour en dévoi­ler le sens et péné­trer l’uni­vers de Corneille.

« Le tra­vail de Roger Lewinter est essen­tiel­le­ment un tra­vail de réflexion sur le sens, sur les unités de sens et les pro­blè­mes logi­ques posés par leur agen­ce­ment dans la phrase : chaque mot, chaque sens condui­sant à une remise en cause du texte dans son ensem­ble. Cette phrase, qui peut être com­pa­rée à un cache­mire aux entre­lacs infi­nis, tissé d’une pièce et d’un seul fil, sou­lève, au delà de sim­ples dif­fi­cultés syn­taxi­ques, des pro­blè­mes logi­ques de médi­ta­tion qu’aucune écriture n’avait jusqu’à pré­sent abor­dés. » (Lorenzo Valentin)

LIRE :

L’œuvre de Roger Lewinter a fait l’objet du dos­sier de CCP 4

Roger Lewinter

Né en 1941 à Montauban, vit à Genève.

Œuvres :

En fran­çais : • Groddeck et le Royaume mil­lé­naire de Jérôme Bosch, essai sur la para­dis en psy­cha­na­lyse, Champ Libre, Ivrea, 1974.

Diderot ou les mots de l’absence : Essai sur la forme de l’oeuvre, Champ Libre, Ivrea, 1976.

L’Attrait des choses, frag­ments de vie obli­que, Gérard Lebovici, Ivrea, 1985.

Histoire d’amour dans la soli­tude, Gérard Lebovici, Ivrea, 1989.

qui – dans l’ordre – au rouge du soir – des mots –, Ivrea, 1998.

Mallarmé, et l’écriture de la prose, Ivrea, 1999.

L’Apparat de l’âme, réé­di­tion Ivrea, 1999.

Le Vide au milieu, notes de voyage, réé­di­tion Ivrea, 1999.

Le Centre du cache­mire, roman apho­ris­ti­que, réé­di­tion Ivrea, 1999.

vers, Ivrea, 2001.

En cours de phrase, entre­tiens – 1996-2000 – avec Alain Berset, Héros-Limite, 2002.

d’inflexion, péné­trant, Malherbe, Rimbaud, (Baudelaire), Mallarmé, Ivrea, 2010.

En alle­mand :

• Georg Groddeck, Studien zu Leben und Werk, Fischer Verlag, 1990.

Éditions :

• Diderot, Œuvres com­plè­tes, édition chro­no­lo­gi­que en 15 volu­mes, avec 260 textes d’intro­duc­tion for­mant un com­men­taire continu de l’oeuvre, Club Français du Livre, 1969-1973 (épuisé).

Groddeck, 115 confé­ren­ces psy­cha­na­ly­ti­ques, 3 volu­mes, Champ Libre, Ivrea, 1978-1981.

• Corneille, Pompée, avec, en regard, une ver­sion pro­so­diée, Ivrea, 2009.

Traductions :

Georg Groddeck :

La Maladie, l’art et le sym­bole, avec une pré­face et une biblio­gra­phie, Gallimard, 1969.

ça et moi, avec une pré­face, Gallimard, 1977.

Conférences psy­cha­na­ly­ti­ques, 3 volu­mes avec un mode d’emploi, Champ Libre, Ivrea, 1978-1981.

Un Problème de femme, Mazarine, 1979, repris in Écrits de jeu­nesse, Ivrea, 1992.

Le Pasteur de Langewiesche, Mazarine, 1981, repris in Écrits de jeu­nesse, Ivrea, 1992.

Le Chercheur d’âme, Gallimard, 1982.

L’Être humain comme sym­bole, avec une pré­face, Gérard Lebovici, 1991.

Écrits de jeu­nesse, Ivrea, 1992.

Psychanalyse :

Ludwig Binswanger, Discours, par­cours, et Freud, avec un avant-propos, Gallimard, 1970.

Marion Milner, Les Mains du Dieu vivant (trad. de l’anglais), Gallimard, 1974.

Histoire de l’art :

• Wilhelm Fraenger, Le Royaume mil­lé­naire de Jérôme Bosch, avec une post­face et une biblio­gra­phie, Les Lettres Nouvelles, 1966, Ivrea, 1993.

Essai :

Elias Canetti, La Conscience des mots, Albin Michel, 1984.

Roman :

Alexander Lernet-Holenia, J’étais Jack Mortimer, Gérard Lebovici, Ivrea, 1988.

Poésie :

• Karl Kraus, Dits et contre­dits, avec une notice, Champ Libre, Ivrea, 1975.

• Karl Kraus, Pro domo et mundo, Gérard Lebovici, Ivrea, 1985.

• Karl Kraus, La Nuit venue, avec un aver­tis­se­ment, Gérard Lebovici, Ivrea, 1986.

• R.M. Rilke, Élégies de Duino, hors com­merce, Gérard Lebovici, 1984.

• R.M. Rilke, Les Sonnets à Orphée, Ulysse fin de siècle, 1987.

• R.M. Rilke, Élégies de Duino, les Sonnets à Orphée, Gérard Lebovici, Ivrea, 1989.

• R.M. Rilke, Le dit d’amour et de mort du Cornette Christoph Rilke, Ivrea, 2011.

• Ramón Gómez de la Serna, Le Rastro (trad. de l’espa­gnol, avec Monique Tornay), Gérard Lebovici, Ivrea, 1988.

• Robert Walser, Cendrillon, Gérard Lebovici, Ivrea, 1990.

Enregistrements :

• Stéphane Mallarmé, Villiers de l’Isle-Adam, avec une remar­que sur Le Tombeau d’Edgar Poe, et un enre­gis­tre­ment (CD) d’extraits de la confé­rence, Ivrea, 1995.

• Stéphane Mallarmé, La Musique et les Lettres, Crise de vers, texte et enre­gis­tre­ment (CD), Ivrea, 1999.

The work of Roger Lewinter is essen­tially a work of reflec­tion on mea­ning, on units of mea­ning and the logi­cal pro­blems posed by their orde­ring in the sen­tence : each word, each sense, lea­ding to a cal­ling into ques­tion of the text as a whole. This sen­tence, which can be com­pa­red to a Kashmir shawl in its infi­nite inter­la­cing, woven in one piece and from a single thread, raises, beyond the simple syn­tac­tic dif­fi­culties, logi­cal pro­blems of thought that no wri­ting had up to now approa­ched. —Lo­renzo Valentin

L’Académie rho­da­nienne des Lettres est une asso­cia­tion franco-suisse fondée en 1948. Elle a son siège à la Maison des Sociétés Savantes, 39 bis rue de Marseille, 69007 Lyon. Dernière paru­tion, Littérature et résis­tance à Lyon, 1940-1947, chez l’éditeur lyon­nais Jacques André.